понеделник, декември 27, 2010

От Facebook

Позволих си да копирам буквално и точно коментара на Neva Mi на фейсбук страницата на Издателство "Фама". Напълно я подкрепям!


О, аз пиша протестни писма през ден. И НИКОГА не купувам книги на издателства, които не съобщават имената на преводачите в собствените си страници. Не купувам и от книжарници онлайн, които ми посочват теглото и какво ли не още на книгата, н...о не и името на човека, който е интерпретирал целия текст на български. Опитвам се да кажа при всяка възможност, че от хора с нелепо отношение към книгата не очаквам нищо читаво, така че просто ги избягвам :)
Има преводачи, които следя с по-голямо удоволствие, отколкото самите автори. И има такива, които работят калпаво и за срам на професията - тях избягвам. Преводачът не е някакъв си детайл от фона, а главният изпълнител на цялото нещо. Та повтарям ли, повтарям, питам ли, питам, протестирам ли, протестирам. Да видим кога ще има някаква полза :)


И още:


 Ооо, театрите! Ооо... :))
Възмутени писма и остри реакции, това е решението. Ами че първата пиеса, която преведох, беше разгласена в прессъобщения с "творчески екип", включващ от режисьор през актьори до "музикална среда" и сценично оформлен...ие и хамали. Но не и преводач. А ставаше въпрос за пиеса, която бях гледала в Барселона, бях превела без хонорар и се опитвах в течение на две години да накарам някой да я прочете, за да види каква е интересна... Абсолютно лично мое дело. Нейсе, сега вече слагам нарочна точка в договора си: ИМЕТО НА ПРЕВОДАЧА ДА ФИГУРИРА ВЪВ ВСИЧКИ МАТЕРИАЛИ, СВЪРЗАНИ С ПОСТАНОВКАТА. И горе-долу се спазва.
И пак ще кажа. Трябва да се възразява, защото иначе никога нищо няма да се промени.
Но съм страшно уморена, да си призная.


Всички преводачи са напълно наясно за какво иде реч.


Влади

четвъртък, декември 16, 2010

Древният път на чая


Седем крачки нагоре - почини си.

Осем крачки надолу - почини си.

Единайсет крачки по равно - почини си.

Глупак си, ако не си почиваш.



Така завършва статия от National Geographic, посветена на древния конен път на чая в Тибет. Ако темата ви е интересна, в страницата OFFRoad-Bulgaria.com можете да прочетете една прекрасна статия по нея. Издадена е и книга от Издателство Вакон - "Древният път на чая" от Джеф Фучс.


понеделник, май 17, 2010

РЕЦИКЛИРАНЕ: Как се прави по света?

Plastic bottles from RecycleNow on Vimeo.




Ясно е, че в България сме на светлинни години от държави като Англия и Германия, които рециклират изключително голяма част от използваните стъклени, пластмасови и хартиени изделия. Основната разлика е не само че хората са по-съвестни, а и това, че правителствата са въвели достатъчно ясни законови разпоредби, които трябва да бъдат спазвани, ако не искате да ви бъдат наложени глоби.

Обединено кралство

След известно ровене на www.google.co.uk намерих един сайт за правилата относно събирането на боклука и какви са задълженията на гражданите:

„Събиране на боклука - часове
Събирането се извършва между 6,00 сутринта и 4,00 следобед. Моля, уверете се, че вашата кофа за смет е оставена за събиране в 6,00 сутринта. Може да е уместно да поставите контейнера на съответното място от предната вечер.

Нашият екип работи четири дни седмично (вторник - петък). Тази промяна беше въведена през април 2003 г. за премахване на възможността да се наруши сметосъбирането поради определени празници. Съгласно новите разпоредби, екипите, които преди това са работили пет дни в седмицата и изпразвали около 1000 кофи за един ден, сега трябва да събират около 1250 кофи и това удължава работния им ден.“


В моя квартал в София боклуците се извозват между 11 и 12 ч. вечер, когато част от хората вече са по леглата. По този начин се нарушава спокойствието на гражданите все пак.