неделя, ноември 22, 2009

Първи стъпки

Ето, че издетелство "Вакон" откри един начин да ми се реваншира поне малко за това, че книгата "Бебето - ръководство за употреба" излезе без името на преводача. Не за първи път в България (а предполагам и не за последен) трудът на този незначителен човечец - преводачът - се игнорира. На уебстраницата на "Вакон" има реклама на книгата с двете симпатични водещи на предаването на bTV "Денят е прекрасен" и най-отдолу с почти забележими букви е изписано:

Превод: Владимир Пенов


(кликнете за да видите снимката в пълен размер)


Благодарности на издателството!

Няма коментари:

Публикуване на коментар